2009年5月21日 星期四

盧安達飯店



這是一段真實的歷史;15年前,盧安達境內胡圖人(Hutu)以消滅圖西人(Tutsi)為由,展開了極恐怖的種族大屠殺,雖然震驚了全世界,當時卻沒有任何國家伸出援手,乃至於在長達100天的屠殺中,竟將近有100萬人被殺害,而且留下了飢荒、愛滋、貧窮等等的後遺症,這是一個被上帝遺忘的國度;15年過去,我們和世界展望會一起重回盧安達,看看國際人道援助,愛的力量,在盧安達造成了哪些改變?

TVBS主播蕭子新:「這就是電影「盧安達飯店」的發生地Mille Collines Hotel,在15年前的大屠殺,當時的飯店經理Paul,開放了飯店讓大家來避難,也透過自身的機智,以及不斷的外交求援,保護了1千多條的寶貴生命」。

1973年創建的Mille Collines,是盧安達最早的四星級飯店,象牙色的外牆,鋁合金的簡單陽台,仍保留最原始的風格;但現在所看到的恬適優雅,在15年前,其實是這樣。電影片段:「經理、經理,你必須要過來看一下,他們要殺了每個人。」

1994年4月,盧安達爆發了種族內戰,佔盧安達900萬人口比例中,85%的胡圖人(Hotu),聲稱要殺光佔14%的圖西人(Tutsi);長達3個月的屠殺,在一片混亂中進行統計,有其實際困難,數字多寡,也不影響屠殺的真實存在。

不論死了的人數,是官方版本的80萬人,或是實際推估的100萬人,萬惡的淵藪,乃緣自於政治上的種族區分,你是胡圖人(Hotu),還是圖西人(Tutsi)。記者:「Hi,可以問你個私人問題嗎?你是胡圖人?還是圖西人?」民眾:「我是圖西人。」記者:「你朋友也是圖西人嗎?」民眾:「不,我是胡圖人。」

他們根本像是雙胞胎,如同電影中的對白,黑膚、黑髮,從外表上根本區分不出來,而且還同文、同種、同文化,卻因為身分證上的註記人,硬被分成了2種。

盧安達屠殺倖存者Josephine:「這張舊的身分證,你可以看到,他們可以刪除掉,你不是的選項,留下你是哪種族的選項。」記者:「所以你是?」Josephine:「我是圖西人,但現在,我就是盧安達人。」

Josephine是大屠殺的倖存者,15年前的身分證上她是圖西人(Tutsi),該被殺的,二次大戰後,比利時殖民政府為求統治方便,惡意簡化區分比較有錢、有10隻牛的是圖西(Tutsi)人,沒錢的是胡圖(Hotu)人。

皮膚白鼻子挺像西方人的是圖西(Tutsi)人,膚色較黑鼻子較扁的,則是胡圖(Hotu)人;但說真的,連土生土長的Josephine,也分不出來。

記者:「所以妳很幸運,妳還活著?」盧安達屠殺倖存者Josephine:「對,我還活著。」友人:「對,她是倖存者。」Josephine:「對,我還活著。」記者:「對,她是屠殺的倖存者。」

但在屠殺發生後,政府更換了身分證,把所有種族的選項,都取消掉了。
記者:「已經不再公佈任何選項?」:「對,完全沒有,新的盧安達政府,已經不在身分證上註記,因為那註記實在很蠢、很邪惡。」

帝國主義的餘毒,卻要盧安達百萬人民,自相殘殺的鮮血來贖。記者:「為什麼想留著舊身分證?」盧安達屠殺倖存者Josephine:「我不知道,我甚至不知道我有留著,根本想忘了,所以也不知道。」

還留著舊身分證,更可怕的是,明明當時總在逃命,身體卻本能性地想不起來。盧安達屠殺倖存者Josephine:「從4月7日到7月,我根本沒有記憶,我根本想不起來發生了什麼事。」

「盧安達飯店」並未出現太多的屠殺鏡頭,卻安排更淒厲的場景,凌晨的霧中,看不清楚方位,飯店經理Paul停下車才發現,道路巔跛是因為車子輾過的,是幾百具交疊的屍體。

回到飯店,Paul獨自在更衣室,換上西裝,但就算再俐落、冷靜,還是敗給了那輾過血河肉屍的恐懼;電影裡的Paul,運用靈活的手腕,保住了上千名房客的性命,現已移居比利時。

目前接任的飯店經理,也巧合的叫Paul,剛到任一年。「盧安達飯店」現任經理Paul:「我以在這間飯店工作自豪,我們努力提供優質的服務,在電影當中,可以看到飯店的歷史,也讓我們更歡迎來自世界各地的旅客。」

難民舀來煮飯、喝水、洗衣的水,游泳池正在整修,客房也從84間將擴建到112間;今年7月重新開張,故事最多的中庭咖啡廳則是保持原貌,180名飯店員工大多是當年還繼續留下來的。

員工們不會去談論大屠殺時當時飯店的狀況,他們還是堅守崗位,而且喜愛在這裡工作。

世界展望會工作人員Ananias:「我很高興,與他們一起工作,是的,我們仍懷抱希望,我們現在有強有力的政府,知道我們該怎麼做,最重要的是,盧安達人要團結,一起努力,我們不應該停留在過去,而是要展望未來。」

這片蒼翠的草地上,曾經是殺戮戰場,悠閒漫談的各國旅人,不經意置身了時光的演化,歷史的悲劇記憶就曖昧地在空氣中流動,資深的飯店員工們,細心奉上茶,不輕易讓15年前的屠殺片段,從眼眸傾洩情緒;沒有被遺忘,只是被埋在心裡的最深處,偶爾浮現如天邊彩虹,點醒世人,記取教訓,給予祝福。

Million Voices - Wyclef Jean

2009年5月3日 星期日

Taylor Swift _Love Story

泰勒·斯威夫特(英文:Taylor Swift,1989年12月13日-,台灣官方只譯名字「泰勒絲」),全名泰勒·艾莉森·斯威夫特(Taylor Alison Swift),美國鄉村音樂女創作歌手,會用Koa木吉他、鋼琴演奏。她在2006年與獨立唱片公司Big Machine簽約


原名 泰勒·艾莉森·斯威夫特
Taylor Alison Swift
英文名 Taylor Swift
出生 1989年12月13日 (1989-12-13) (19歲)

職業 創作歌手
音樂類型 鄉村流行
出身地 美國賓夕法尼亞州雷丁
活躍年代 2006年-現在
唱片公司 Big Machine


泰勒·斯威夫特的同名專輯《泰勒·斯威夫特》在2006年10月24日發行,在美國Billboard鄉村排行榜的第一名和美國Billboard 200的第五名的成績,至今已經獲得三白金的認證。直至2008年9月27日,她的同名專輯已經在美國售出 3,402,846 張,並發行了五張單曲。

泰勒·斯威夫特的第二張專輯《無懼的愛》(Fearless)在2008年11月11日發行。專輯裡的其中一隻歌曲〈Change〉,則已經被收錄為2008年北京奧運會而錄製的專輯《AT&T TEAM USA Soundtrack》裡以單曲發行了。第一張官方單曲〈Love Story〉將會在9月23日發行。另外,這張專輯裡有首歌〈Breathe〉,是與蔻比·凱蕾一起創作並合唱。


We were both young when I first saw you
I close my eyes and the flashback starts
I'm standing there on a balcony in summer air
See the lights, see the party, the ball gowns
See you make your way through the crowd
And say hello, little did I know

That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said stay away from Juliet
And I was crying on the staircase, begging you please don't go
And I said

Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting, all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story, baby just say yes

So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
So close your eyes, let's leave this town for a little while
Oh, oh

'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
And my daddy said stay away from Juliet
But you were everything to me, I was begging you please don't go
And I said

Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting, all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story, baby just say yes

Romeo save me they're tryna tell me how to feel
this love is difficult, but it's real
Don't be afraid we'll make it out of this mess
It's a love story, baby just say yes

I got tired of waiting wondering if you were ever coming around
My faith in you is fading
When I met you on the outskirts of town
And I said

Romeo save me I've been feeling so alone
I'll keep waiting for you, but you never come
Is this in my head, I don't know what to think
He knelt to the ground and pulled out a ring
And said

Marry me Juliet you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad you'll pick out a white dress
It's a love story, baby just say yes
Oh, oh, oh

We were both young when I first saw you



2006 "Tim McGraw" 金唱片 Taylor Swift
2007 "Teardrops on My Guitar" 白金唱片
"Our Song" 白金
2008 "Picture to Burn"金唱片
"Should've Said No" 金唱片
Fearless專輯2008

"Change"
"Love Story"